viernes, 20 de marzo de 2015

Semana 9 Prácticum

Re-bonjour !

Y llegó la última semana del Prácticum, en la que sólo he ido dos días: lunes y martes. En estos días aproveché para despedirme de los grupos con los que más relación he tenido a lo largo de la experiencia: 1ºESO, 4ºESO y 1º Bachillerato. Además, di la clase con 3ºESO, pudiendo así conocer otro tipo de grupo diferente con el que dar la clase, con un nivel distinto al de los otros grupos en los que di la clase (1º y 4ºESO) en los que los alumnos tenían muy buena actitud y muy buenos resultados. Pero el resultado fue igual de bueno, participaron bastante, la clase fue amena y practicaron la fonética con un concurso, algo que les motivó muchísimo. 

En cuanto a las despedidas, me sorprendieron bastante, bueno y a mi tutor también, porque a pesar de no haber tratado demasiado con los alumnos, se ve que me cogieron mucho cariño y todos me dijeron que me iban a echar mucho de menos y que sería muy buena profesora, algunos incluso se esperaron al final de la clase para darme dos besos. Ha sido una experiencia maravillosa y enriquecedora, he aprendido muchísimo y espero que algún día pueda ser yo la responsable de clases así.

Et c'est fini, les amis ! On s'en va !

Bisous

viernes, 13 de marzo de 2015

Semana 8 Prácticum

Bonjour, les amis !

¡Ya queda muy poco para acabar! Esta semana he tenido el placer de dar mi unidad didáctica: Une vie technologique, en 4º ESO además de otra clase en 1º ESO. La experiencia me ha parecido maravillosa, me ha gustado mucho. El primer día me noté un poco apagada, con más vergüenza, y los alumnos también se sentían un poco fuera de lo común, pero las otras dos sesiones fueron como la seda. Todos participaron, se rieron y sobre todo, aprendieron. Con 1º ESO seguí su libro de texto y también se mostraron muy receptivos. 

Además, esta semana han sido las evaluaciones y he tenido la oportunidad de asistir a unas cuantas. Fueron bastante interesantes porque siempre había estado del otro lado y las notas aparecían así sin más pero no sabía lo que había detrás. Me parecieron bastante útiles, productivas e interesantes. Se habló sobre todo de los alumnos más conflictivos y se puso en común las vivencias de cada profesor con esos alumnos, para poder proponer soluciones. 

Esta ha sido mi última semana completa. La semana que viene sólo iré dos días y serán más que nada de despedida.

À plus !

viernes, 6 de marzo de 2015

Semana 7 Prácticum

Bonjour !

Esta semana ha sido bastante cortita. Como la semana siguiente son las evaluaciones, durante esta semana la mayoría de los grupos han tenido exámenes, por lo que he asistido poco a clase. En las que he asistido mayormente se ha hecho repaso, se han entregado redacciones y trabajos corregidos, se han resuelto dudas y se ha terminado el temario. En aquellos grupos en los que ya se había hecho el examen, se les ha entregado corregido y se han visto los errores en clase. Los exámenes de comprensión escrita se realizaban al día siguiente del examen escrito y ocupaban la mitad de la hora de clase. Después, para relajar un poco el cerebro, el profesor les ponía un vídeo o una canción, de modo que seguían practicando francés pero de una forma más llevadera. 

El jueves, los alumnos del máster asistimos a una reunión sobre el sistema de compensatoria. Se nos explicó en qué consistía y qué tipos de alumnos participaban en él. Además, para que nos quedara claro el tipo de actividades que se realizan allí, el resto de la hora lo dedicamos a realizar dichas actividades nosotros como si fuésemos la clase y fue bastante divertido y práctico. Aprendimos otra forma de enseñar muy útil. 

Et voilà ! Il n'en restent que deux semaines, les amis ! À la prochaine !

viernes, 27 de febrero de 2015

Semana 6 Prácticum

Bonjour, les amis !

Esta semana, como todas, se han pasado muy rápido. Ha sido sobre todo una semana de repaso, dado que, al acercarse la 2ª evaluación, tanto esta semana como la siguiente hay exámenes en todos los grupos y se necesita una sesión de repaso, una para el examen y otra de revisión. Pero en la semana no sólo ha habido repaso, también fuimos de excursión al instituto La Torreta para ver una obra de teatro en francés con los grupos de 3º ESO. Para ello, previamente el profesor se encargó de recoger los justificantes y el dinero (6.50€), para poder elaborar la lista de los asistentes y pagar a los actores.

En esta semana, además, ha habido dos días de huelga (miércoles y jueves), por lo que faltaron muchos alumnos, sobre todo de bachillerato. Por este motivo, el profesor se vio obligado a suprimir las actividades más lúdicas y centrarse en el contenido, ya que les entraría en el examen, y dejar dichas actividades para los alumnos que decidiesen asistir esos días. Hubo algún curso en el que tuvo que eliminar algún contenido para el examen porque no dio tiempo a verlo. 

Finalmente, los alumnos del máster tuvimos una reunión sobre la línea de excelencia, en la que aprendimos qué es, los procedimientos necesarios para llevarla a cabo y el tipo de alumno que puede optar a ella, así como ventajas e inconvenientes. Fue bastante interesante.

Et c'est tout ! Bon week-end !

jueves, 19 de febrero de 2015

Semana 5 Prácticum

Bonjour à tous !

Esta semana ha sido bastante especial. El lunes asistí por primera vez a una clase de 2ºESO con la otra profesora de francés y pude observar otra manera de dar clase. A las 11 nos fuimos de excursión a ver una película en francés al lado del Gran Teatro y aprendí también cómo se organizan las excursiones y todos los pasos que hay que seguir. La película estuvo muy graciosa y gustó a la mayoría de los alumnos. Todos nos reímos mucho. Después, fuimos a un restaurante con el grupo de 1º Bachillerato porque el profesor les prometió practicar el léxico y las estructuras de esta manera. El profesor preparó una actividad que consistía en repartir unos papeles a cada uno con una frase que tenía que decir en un momento clave de la comida y no se tenía que notar. Por ejemplo, yo tenía: "dire en français après le premier plat: J'ai encore faim". Fue bastante divertido.

El martes fue un día normal, aunque en la clase de 1º Bachillerato vino un alumno nuevo inglés y se le trató como a uno más, haciendo especial atención en que comprendiese la mayor parte de lo que se decía. 

Finalmente, el miércoles (mi último día de esta semana) fue el examen de certificación de A2 de francés en el instituto. Empezó a las 9 con la comprensión oral, seguido de la comprensión escrita y la expresión escrita, para acabar por turnos y en parejas con la expresión oral. Yo estuve toda la mañana ayudando a los profesores, haciendo pasar a los alumnos, asignándoles sus monólogos y diálogos y observando los exámenes y cómo evaluaban. Fue bastante interesante. Es muy curioso estar en el otro lado.

Et voilà, une semaine différente mais très intéressante, à la prochaine !

jueves, 12 de febrero de 2015

Semana 4 Prácticum

Bonjour à tous !

Esta semana ha sido bastante especial. Para empezar, el lunes asistí a la tutoría de la otra profesora de francés, porque mi tutor no tiene ningún grupo, en la que se trató el tema del conflicto que vimos la semana pasada, aunque los alumnos no estaban muy por la labor. 

El martes y el jueves tuvimos reunión con el Departamento de Orientación. El primer día nos comentaron de qué se ocupaba dicho departamento y cómo se organiza. Estuvo muy interesante. El segundo día, se trató el tema de la diversidad, concretamente del programa PDC, comentándonos cómo se organizaban, las características de los alumnos y el proceso. 

El martes asistí a mi primera reunión de departamento. Al ser de francés, sólo son dos profesores, y se habló de la prueba homologada del A2, que tendrá lugar la semana que viene, de las actividades extraescolares programadas y del seguimiento de la programación, para ver si llevaban el mismo ritmo. Todo estaba en orden. Además, ese día di yo mi primera clase, en 1º ESO. Al principio estaba nerviosa y los alumnos también poco receptivos, pero al final la clase se animó y tanto los alumnos como yo disfrutamos. Me gustó mucho la experiencia. 

Como el lunes de la semana que viene nos vamos de excursión a ver una película, cada día de la semana el profesor pedía los justificantes a los alumnos, ya que sin ellos no podrán asistir. También ha empezado a recoger las autorizaciones y el dinero de la siguiente excursión al teatro el día 24 de febrero. 

Bon week-end !

viernes, 6 de febrero de 2015

Semana 3 Practicum

Bonjour, les amis !

Bueno pues ya ha pasado otra semana más, ¡esto pasa demasiado rápido! Esta semana para mí empezó el martes con la reunión del Departamento de calidad del instituto. Nos explicaron cuándo nació, por qué y cómo, que se reúnen semanalmente y que su trabajo consiste en estudiar todo elemento que se pueda mejorar. Ese mismo día, con el grupo de 1º ESO se dio el tema de la hora, para lo que se repasaron los números, preguntando aleatoriamente y castigando al que no supiese seguir levantándose de la silla. Sólo un alumno se tuvo que levantar. Me pareció un método muy entretenido y eficaz. Con 4º se estaba tratando el tema de la ecología y para cambiar un poco la dinámica de la clase, el profesor les llevó tarjetas de una campaña para mantener limpia la ciudad de la población francesa de Metz, con las que los alumnos pudieron ver el tema que estaban dando a la realidad.

El jueves fue mi último día de la semana y tuve varios grupos. Lo más característico de este día fue la reunión de tutores con otra profesora, ya que mi tutor no es tutor de ningún grupo. La reunión era para un grupo de 2ªESO y los tutores de dicho curso y se habló del tema del conflicto. Los tutores debían estar atentos para después comentar los mismos aspectos con sus grupos de tutoría. Después, estuvimos con 1º ESO, profundizando en el tema de las horas, combinándolo con los días de la semana, para poder crear una programación. En el grupo de 1º de bachillerato hubo una alumna que se le encaró al profesor porque no quería guardar el móvil, por lo que él se tuvo que poner serio, no se les puede dejar salirse con la suya de tal manera. Para terminar, con 4º se explicó por qué se llama al cubo de la basura "poubelle", mediante tres textos y me pareció muy interesante. Todos los alumnos estuvieron muy atentos y la dinámica de la clase fue ideal.

Et voilà ! Encore une semaine s'est passée, on se revoit à la prochaine !

sábado, 31 de enero de 2015

Semana 2 Practicum

Bonjour à tous !

Esta semana ha sido la primera en el centro con los alumnos. He conocido a todos los grupos a los que da clase mi tutor, le he acompañado en sus guardias y he asistido a una reunión del Consejo Escolar.

El lunes aprendí cómo funcionan las guardias: observar el parte de guardia, ver quién falta, cubrir esa hora, dejarlo marcado y firmar, para a continuación ir a dicha clase y pasar lista. Después conocí a un grupo de 3ª de la ESO, al de 1º de Bachillerato y al de 4º de la ESO. El tutor intentó hacerme asistir a las clases más interesantes y menos repetitivas, para que viese las diferentes maneras de actuar. 

El martes 27 tuvimos guardia de recreo. A cada profesor se le asigna por trimestre una zona del instituto para vigilar que no pase nada y al acabar hay que firmar el parte de guardia en la sala de guardia. Por la tarde asistí a una reunión del Consejo Escolar donde se habló de la gestión económica del centro en el año 2014, los gastos e ingresos que hubo y las explicaciones pertinentes. 

Este año se celebra el 60 aniversario del centro y decidieron hacer el miércoles 28 una jornada llamada la Feria del Talento. A las 8:30 fueron de paseo por la ladera del río Vinalopó y a todos los que asistieron les dieron después almuerzo gratis en la cantina. Después los alumnos mostraban sus talentos divididos en modalidades y al final se repartieron premios según cada una. Me pareció una idea genial para salir de la rutina y a los alumnos se les veía muy motivados. Hubo una gran participación por parte de todos.

El jueves conocí al grupo de 2º de Bachillerato. Es un grupo con tan sólo tres alumnos, por lo que las clases se imparten de manera diferente. Durante la guardia de recreo, una chica se cayó de espaldas y hubo que llamar a la ambulancia porque no se podía mover. Se avisó al director y a los padres y se dejó a la chica en el suelo sin tocar hasta que llegó la ambulancia.

Finalmente, el viernes conocí al grupo que me faltaba: 3º de la ESO AB. Es la clase con más alumnos que tiene mi tutor, un total de 35, por lo que el ambiente cambia bastante. Pude observar la diferencia de dar los mismos contenidos en el mismo nivel pero de maneras diferentes y cómo se avanza en uno y en otro.

En resumen, ha sido una semana muy intensa pero muy interesante. He aprendido mucho y he aprendido a reaccionar ante distintas situaciones. Los grupos de mi tutor son bastante buenos y de momento no he tenido ningún problema con nadie. Seguimos en contacto.

Et voilà ! À la semaine prochaine !



miércoles, 28 de enero de 2015

Semana 1 Prácticum: Presentación

Bonjour, les enfants !

Esta semana ha sido la presentación en mi centro: Sixto Marco, en Elche. El jueves 22 conocimos al coordinador del centro y a todas las personas responsables de él. Se nos mostraron las instalaciones del centro, las aulas y nos enseñaron la manera de trabajar a través de su Intranet. Nos entregaron a cada uno una ficha con nuestro nombre y apellidos, un resumen de todo, el nombre de nuestro tutor, nuestro departamento y nuestro correo para acceder a la Intranet.

El viernes 23 conocimos a los tutores. Mi visita fue breve, sólo duró media hora porque mi tutor tenía cosas que hacer. Fue una toma de contacto, hablamos un poco de nosotros y de cómo íbamos a funcionar, el tema del horario y los cursos.

Ha sido una semana muy breve pero tengo muchas ganas de empezar la siguiente y descubrir a qué me voy a enfrentar.

À la prochaine !

sábado, 13 de diciembre de 2014

La belle Bruxelles

Si cuando viajas te gusta visitar muchos lugares en poco tiempo, el mejor destino es Bélgica, particularmente su capital, Bruselas. Se trata de un país muy pequeño que está muy bien comunicado, tanto a nivel nacional como internacional: avión, tren, bus, coche, barco.

Este país tiene tres idiomas oficiales: flamenco, francés y alemán, aunque el último no es muy conocido porque sólo lo habla una pequeña parte del país.

Las ciudades más famosas son: Amberes, Gante, Brujas y, por supuesto, Bruselas. Las tres primeras se encuentran en la zona flamenca y debido al "pique" nacional, prefieren hablar cualquier idioma antes que el francés, y Bruselas es bilingüe francés- flamenco, aunque predomina el francés.

Pero vamos a hablar especialmente de Bruselas. ¿Qué podemos visitar en esta bella ciudad?


La Grand Place 

Se encuentra en el centro de la ciudad y en ella está situado el ayuntamiento (la Mairie). A su
alrededor hay varias callejuelas llenas de tiendas de souvenirs, restaurantes y puestos de gofres.
Sus edificios tienen detalles en oro que le dan un toque ideal, y por la noche se ilumina.
En Navidad colocan un árbol gigante de Navidad, el toque navideño perfecto para la ciudad.                            
 Grand Place by Elena Picazo



El Manneken Pis
Es una fuente muy famosa con la figura de un niño desnudo haciendo pis. Cuando se construyó no tenía fines turísticos, pero visto su éxito, más tarde un bar de los alrededores de la Grand Place decidió construir a la Janneke Pis, es decir la misma figurita pero en chica, aunque no tuvo tanto éxito. Según la temporada y algún día en particular, suelen disfrazar al Manneken Pis y es muy divertido.







Manneken Pis by Elena Picazo



El Atomium
Se construyó en el año 1958 para la Exposición General de primera categoría de Bruselas, y está formado principalmente por acero y aluminio. En su interior hay una gran exposición del año 1958 y
arriba del todo hay unas vistas maravillosas.                                        



Atomium by Elena Picazo





Mini-Europe
Es un parque donde se encuentran las construcciones más típicas de todos los países de Europa en miniatura, con su explicación y su historia. Es muy divertido para toda la familia y se encuentra al lado del Atomium.








Mini-Europe by Elena Picazo


Y en general todas las catedrales que hay en la ciudad son muy bonitas. Tiene muy buena combinación de transporte público (bus, metro, tranvía, bici) y a un precio asequible, por lo que uno se puede mover sin ninguna dificultad por allí. 
BON VOYAGE !

La délicieuse Bruxelles

Algo esencial que hay que hacer cuando se viaja es comer. Los viajes hay que disfrutarlos con todos los sentidos ¡y cómo mejor que comiendo!

Bruselas es un destino delicioso y tiene comida típica tanto para dulce como para salado y bebida. Son típicos los mejillones (les moules), las patatas fritas (les frites), los gofres (les gaufres) y la cerveza (la bière).

Parecen elementos comunes que hay en todos lados, pero la forma de cocinarlos y su sabor es completamente diferente.

Os podréis preguntar por qué las patatas fritas son típicas de ahí, si las hay en todos lados y los
ingleses las llaman "french fries" (patatas fritas francesas), pero es un error, ya que fueron creadas en Bélgica hace muchos muchos años. Es típico comprarlas para llevar y elegir una entre varias salsas (hay mucha variedad) y se suelen servir como en la imagen. Vienen muy bien con el clima frío de allí para calentarse mientras te paseas.

Les frites by Elena Picazo


Los gofres están riquísimos. Hay de dos tipos: los gofres de Lieja (de Liège) que son los que conocemos en España, y los gofres de Bruselas (de Bruxelles) que son como los que aparecen en la imagen. Son famosos también por su creación aquí y se les puede echar cuantos ingredientes se quieran (chocolate, nata, fresas, kiwi, plátano, speculoos y/o canela) cada elemento por un precio no muy elevado, como bien podemos ver en la imagen de abajo, así es como se presentan en todos los puestos.

Gofre de Bruselas by Viajes en la mochila:
http://viajesenlamochila.blogspot.com.es/2014/01/81-el-gofre-de-bruselas-belgica.html  


 Les gaufres by Elena Picazo



Los mejillones son cocinados al vapor con cebolla y apio y quedan muy suaves y jugosos, nada que ver con los que se cocinan en otras partes. Se suelen servir con un platito de patatas fritas como podemos ver en la imagen.







Moules by Elena Picazo


Y con respecto a la cerveza, Bélgica es el país en el que más variedades de cerveza hay y se pueden encontrar todas en el bar Delirium, famoso por tener el récord de vender más tipos de cerveza diferentes.
Delirium Tremens

Delirium by Elena Picazo

En resumen, visitad Bruselas, ¡os encantará! BON APPÉTIT !

viernes, 12 de diciembre de 2014

Chanson : Sur ma route- Black M

[Refrain] (x2)
Sur ma route, oui
Il y a eu du move, oui

De l'aventure dans l'movie
Une vie de roots
Sur ma route, oui
Je n'compte plus les soucis
De quoi devenir fou, oui

Une vie de roots
[Pont] (x4)
Sur ma route
[Couplet 1]
Sur ma route, j'ai eu des moments de doute
J'marchais sans savoir vers où, j'étais têtu rien à foutre
Sur ma route, j'avais pas d'bagage en soute
Et, dans ma poche, pas un sou, juste la famille, entre nous
Sur ma route, y'a eu un tas d'bouchons
La vérité : j'ai souvent trébuché
Est-ce que tu sais que quand tu touches le fond
Il y a peu de gens chez qui tu peux te réfugier ?

Tu peux compter que sur tes chers parents
Parce que les amis, eux, disparaissent un par un

Oui, il m'arrive d'avoir le front au sol
Parce que Dieu est grand et, on est seul, on meurt seul

[Refrain] (x2)
[Pont] (x4)
[Couplet 2]
Sur ma route, on m'a fait des coups en douce
L'impression qu'mon cœur en souffre, mais j'suis sous anesthésie

Sur mon chemin, j'ai croisé pas mal d'anciens
Ils me parlaient du lendemain et que tout allait si vite

Ne me parle pas de nostalgie
Parce que j't'avoue que mon cœur est trop fragile
J'suis comme un pirate naufragé
Oui, mon équipage est plus qu'endommagé
Je sèche mes larmes, j'baisse les armes
J'veux même plus savoir pourquoi ils m'testent, les autres
Si y'a plus rien à prendre, je sais qu'il m'reste une chose
Et, ma route, elle est trop longue, pas l'temps de faire une pause

[Refrain] (x2)
[Pont] (x6)
[Refrain] (x2)
[Pont] (x4)


* Si hacéis click en las letras en azul os llevará a la página web donde explica cada frase. 

Fuente: http://genius.com/2982515/Black-m-sur-ma-route/Sur-ma-route-oui-il-y-a-eu-du-move-oui

lunes, 8 de diciembre de 2014

On va à Disneyland Paris!

Un viaje muy atractivo y divertido para toda la familia es Disneyland Paris. En todo el mundo hay 6 parques temáticos Disney: París (Francia), Anaheim (California), Orlando (Florida), Tokio (Japón), Hong Kong (China) y Shanghai (China). Haciendo click en la siguiente imagen encontrarás más información acerca de todos estos parques.


Hotel Disney by Elena Picazo

En Europa sólo tenemos el de París y por ello es un destino muy solicitado. En Disneyland Paris hay gente de todas las nacionalidades, pero los idiomas más destacados son francés, inglés, español, italiano y alemán, aunque los oficiales son francés e inglés. Por este motivo es muy importante viajar con un mínimo de conocimientos del idioma, si puede ser francés, mejor.

¿Qué debemos saber para ir a Disneyland Paris?

  • Pedir información/ demander de l'information :
- Excusez-moi, je voudrais savoir...
- Pardon, est-ce que vous pourriez me dire où se trouve...?
- Bonjour, comment est-ce qu'on peut arriver aux Parcs Disney/ à Paris?
- Excusez-moi, pourriez-vous me dire quel moyen de transport dois-je prendre pour aller à,,,?
  • Pedir comida/ demander de la nourriture : 
- Bonjour, je voudrais prendre...
- Bonsoir, est-ce que je pourrais avoir...?
- Bonjour, on voudrait manger/ boir...
  • Los números/ les chiffres :
  • Fórmulas de cortesía/ formules de politesse :
- Bonjour
- Excusez-moi
- S'il vous plaît
- Merci (beaucoup)

viernes, 28 de noviembre de 2014

La valise

Algo muy importante a la hora de viajar es la maleta. Su tamaño y contenido variará según el destino, el propósito del viaje y su duración.

1. Destino/ Destination

El destino es importante sobre todo por el clima. Hay que informarse bien de la temperatura y el clima que hará los días que vamos a ir (si es un período corto) o del tiempo que suele hacer en general (para un período largo), y dependiendo de ello llevarnos más o menos ropa de abrigo. 


2. Propósito del viaje/ But du voyage

Hay muchos motivos para viajar: trabajo, vacaciones, visita, entrevista de trabajo, etc. Antes de viajar nosotros ya sabremos nuestro propósito y dependiendo de él adecuaremos nuestra ropa. 

También es importante saber qué tipo de actividades vamos a realizar allí. Por ejemplo, si vamos a ir a la piscina, si vamos a hacer deporte, si vamos a andar mucho, si vamos a salir de fiesta, etc., para seleccionar las prendas necesarias para ello.

3. Duración/ Durée

Obviamente los días que durará el viaje son muy importantes para la cantidad. No nos llevaremos la misma ropa si vamos de viaje un fin de semana que si nos vamos tres meses. Lo primero que hay que echar son los elementos básicos: ropa interior, uno o dos pares de pantalones, calzado adecuado para el destino y la bolsa de aseo. Si el tiempo es mayor echaremos más ropa y el tipo dependerá del destino.


Suitcases

martes, 25 de noviembre de 2014

Les moyens de transport

En otra entrada hemos visto el léxico del aeropuerto y cómo reservar un billete de avión, pero se puede viajar por otros medios. ¿Cuáles?

































Imágenes del libro mon imagier 1000 mots, de Disney

En résumé:

  1. Un avion (m)= un avión (m)
  2. Une voiture de police (f)= un coche de policía (m)*
  3. Un avion à helice (m)= un avión de hélice (m)
  4. Un beteau à voiles (m)= un barco de vela (m)
  5. Un bus (m)= un autobús (m)
  6. Un camion (m)= un camión (m)
  7. Un cargo (m)= un buque de carga (m)
  8. Un ferry (m)= un ferry (m)
  9. Un paquebot (m)= un transatlántico (m)
  10. Un remorqueur (m)= un remolcador (m)
  11. Un sous-marin (m)= un submarino (m)
  12. Un tank (m)= un tanque (m)
  13. Un taxi (m)= un taxi (m)
  14. Un train (m)= un tren (m)
  15. Un trycicle (m)= un triciclo (m)
  16. Un vélo (m)= una bicicleta (f)*
  17. Une ambulance (f)= una ambulancia (f)
  18. Une barque (f)= una barca (f)
  19. Une camionnette (f)= una camioneta (f)

*En francés y en español tienen género diferente.

Quels moyens avez-vous déjà pris ? Lesquels vous restent encore ?
Quel est votre préféré ? Pourquoi ?
À votre avis, quel est le plus comfortable?



lunes, 24 de noviembre de 2014

La phrase interrogative

Para viajar es muy importante saber hacer preguntas. En francés, hay tres maneras diferentes de hacerlo:

1. Langue courante : Est-ce que...?

- Est-ce que vous travaillez ?
- Qu'est-ce que vous voulez ?
- Qui est-ce que vous cherchez ?
- Quand est-ce que vous viendrez ?
- Pourquoi est-ce que vous ne dites rien ?
- Combien est-ce que vous mesurez ?
- Comment est-ce que vous vous sentez ?

Question Marks- Où est-ce que vous êtes, allé, hier ?
- D'où est-ce que vous venez ?
- Quel autobus es-ce qu'il faut prendre ?
- À qui est-ce que devrais téléphoner ?
- À quelle heure est-ce que le spectacle commence ?

2. Langue soutenue : Inversion

- Travaillez- vous ?
- Que voulez- vous ?
- Qui cherchez- vous ?
- Quand viendrez- vous ?
- Pourquoi ne dites- vous rien ?
- Combien mesurez- vous ?
- Comment vous sentez- vous ?
- Où êtes- vous allé, hier ?

- D'où venez- vous ?
- Quel autobus faut-il prendre ?
- À qui devrais-je téléphoner ?
- À quelle heure commence le spectacle ?

3. Langue familière :

- Vous travaillez ?
- Vous voulez quoi ?
- Vous cherchez qui ?
- Vous viendrez quand ?
- Pourquoi vous ne dites rien ?
- Vous mesurez combien ?
- Comment vous vous sentez ?
- vous êtes allé, hier ?
- D'où vous venez ?
- Quel autobus il faut prendre ?
- À qui je devrais téléphoner ?
- À quelle heure commence le spectacle ?

*¿Qué estructura de las tres crees que hay que utilizar cuando viajamos?
*Remarque ponctuation: el símbolo de interrogación en francés, así como los dos puntos, van separados con un espacio.

jueves, 20 de noviembre de 2014

À l'aéroport

¿Qué debemos conocer de un aeropuerto?



Observa estas dos imágenes, localiza y lee en voz alta lo siguiente:















                   



Imágenes del libro mon imagier 1000 mots, de Disney

¿Cómo traducirías cada elemento en español?
¿Qué tres campos semánticos puedes diferenciar?

*Soluciones:

  1. Une piste d'atterrissage (f)= una pista de aterrizaje (f)
  2. Un avion (m)= un avión (m)
  3. Un avion à hélice (m)= un avión de hélice (m)
  4. Un aileron (m)= un alerón (m)
  5. Un hublot (m)= una ventanilla (f)
  6. Un moteur (m)= un motor (m)
  7. Une aile (f)= un ala (f)
  8. Une hélice (f)= una hélice (f)
  9. Un pilote (m)= un piloto (m)
  10. Des douaniers (m)= aduaneros (m)
  11. Une hôtesse de l'air (f)= una azafata de vuelo (f)
  12. Une passagère (f)/ un passager (m)= una pasajera (f)/ un pasajero (m)
  13. Une valise (f)= una maleta (f)
  14. Un passeport (m)= un pasaporte (m)
  15. Une étiquette (f)= una etiqueta (f)
  16. Une tour de contrôle (f)= una torre de control (f)

**Campos semánticos:

A. L'avion: avion, avion à hélice, aileron, hublot, moteur, aile, hélice, tour de contrôle.
B. Métiers: pilote, douaniers, hôtesse de l'air
C. Éléments de voyage: valise, passeport, étiquette.